• Home
  • 간행물
  • 일본명작총서

日本名作叢書

완역 일본어잡지『조선』문예란(1909.3~1910.2)

sample

叢書番號Series Number
15
著者/編者/譯者Author/Editor/Translator
식민지 일본어문학ㆍ문화연구회
出版社Publisher
도서출판 문
發行日Date
2012년 3월 30일
ISBN
9788994427737
價格Price
18,000
紹介Introduction
1908년부터 1911년까지에 걸쳐 겨성에서 간행된 일본어 종합잡지 '조선' 중 제2차년도에 
해당하는 제3권 제1호(1909년 3월)부터 제4권 제6호(1910년 2월)의 <문예란>을 완역한 
것이다. 재조일본인 사회의 의식과 무의식의 구조, 식민인과 피식민인의 실상, 그리고 제국 
일본의 식민지 잡지로서의 획득과정 등을 연구하는 데 유용하다.
目次Table of Contents
머리말
1909년 3월 제3권 제1호
  여장군(백학전<白鶴傳>)
  여장군(백학전<白鶴傳>)(전승)
  공상(空想)
  겨울ㆍ봄 잡음(冬春雜吟)
1909년 4월 제3권 제2호
  제멋대로
  이사
  정숙
  홍장미
  한시?규장각을 소재로 주고받은 시(奎章閣唱和)
  하이쿠?철회 예집(くろがね會例集)
  봄 잡음(春雜吟)
1909년 5월 제3권 제3호
  이혼장(離緣狀)
  옆집
  남대문
  무제삼장(無題三章)
  하이쿠
  봄 잡음(春雜吟)
1909년 6월 제3권 제4호
  선유봉에 놀다(仙遊峯に遊ぶ)
  한시
  주고받은 시 모음(唱和集)
  하이쿠
1909년 7월 제3권 제5호
  낭인 회사(浪人會社)
  한시
  북한 유람 초고(北韓游草)
  조선 농촌의 노래(朝鮮農歌)
  하이쿠
1909년 8월 제3권 제6호
  예기 연극(藝妓芝居)(상)
  노래자락(歌屑)
  한시
  주고받은 시 모음(唱和集)
  하이쿠
1909년 9월 제4권 제1호
  예기연극(藝妓芝居)(하)
  동요 5장(童謠五章)
  노래자락(歌屑)
  하이쿠
  자선이구(自選二句)
1909년 10월 제4권 제2호
  제2차(상)
  조선 속요(승전(承前))
  하이쿠
1909년 11월 제4권 제3호
  제2차(하)
  코스모스(こすもす)
  하이쿠
  백서회소집(白絮會小集)
1909년 12월 제4권 제4호
  현해탄
  노래자락(歌屑)
  홍릉 민비묘 앞에서 읊다(洪陵閔妃墓前にてよめる)
  한문
  한시
  하이쿠
  고(故) 이토(伊藤) 공작각하 추도 하이쿠
1910년 1월 제4권 제5호
  예언(상)
  경복궁
  신년의 말
  한시
  하이쿠
  조선의 노래
1910년 2월 제4권 제6호
  예언(중)
  경복궁(속)
  단카(短歌)
  한시
  하이쿠